St. Vitus
FSSP, Los Angeles
Bulletin, Mass Times & Events
Sunday Masses
7 a.m. Low Mass
9 a.m. High Mass
11 a.m. High Mass with bilingual homily
1 p.m. Low Mass
5 p.m. Vespers
6 p.m. Low Mass with bilingual homily
Weekday Masses
Mon. - 6:15 a.m. and 12 p.m.
Tues. - 6:15 a.m and 7 p.m.
Wed. - 6:15 a.m. and 12 p.m.
Thurs. - 6:15 a.m. and 6 p.m.
Fri. - 12 p.m. and 7 p.m.
Sat. - 9:30 a.m.
Confessions
Mon./Wed./Fri. - 11 a.m.
Thurs. - 5 p.m.
Tues. & Fri. - 6 p.m.
Sat. - 8:30 a.m.
No Confessions on Sun.
*we are now located in Northridge!*
9710 White Oak Avenue
Our Parish Bulletin will help keep you updated on parish news and events; it also includes a weekly note from our pastor, Fr. Fryar
"Vobiscum" is available on Google Play or Apple's App Store, which you can download to stay updated on parish events and to ask for prayer requests.
Season after Pentecost
Events
Father O’ Reilly will be offering a short practice before Sunday Vespers each week at 4:45 PM, with a special focus on the Magnificat antiphon and verses. Please join us!
El padre O’ Reilly ofrecerá una breve práctica antes de las vísperas del domingo cada semana a las 4:45 p. m., con un enfoque especial en la antífona y los versículos del Magnificat. ¡Únase a nosotros!
***
Compline (Night Prayer) will be prayed after the Mass on Tuesdays and First Fridays.
Completas (Oración de la Noche) se rezarán después de la Misa los martes y primer viernes.
***
We will continue having Sunday Low Mass with an English sermon at 1 PM.
Continuaremos teniendo la Misa Baja del domingo con un sermón en inglés a la 1:00 p.m.
***
The Parish Office and Hall will be CLOSED on Monday and Tuesday, October 7 & 8.
La Oficina Parroquial y el Salón estarán cerrados el lunes y martes, 7 y 8 de octubre.
***
The St. Crescentia Women's Group will meet on Tuesday, October 8th after the evening Mass and Compline. In lieu of the usual Saturday meeting, we encourage all ladies to attend the talk by Mr. Robert Gil on Thursday, October 10th at 7 PM.
El grupo de mujeres de Santa Crescentia se reunirá el martes 8 de octubre después de la misa vespertina y de las Completas. En lugar de la reunión habitual del sábado, animamos a todas las mujeres a asistir a la charla del Sr. Robert Gil el jueves 10 de octubre a las 7:00 p. m.
***
We are pleased to announce that Mr. Robert Gil, husband of Rosie Gil and good friend of Mother Angelica, will be coming to St. Vitus next month for three days of talks aimed at strengthening marriages and families. The talks will be held from Thursday, October 10 - Saturday, October 12th. Please see the schedule and topics posted on the bulletin board outside the Parish Hall for more information.
Nos complace anunciar que el Sr. Robert Gil, esposo de Rosie Gil y buen amigo de la Madre Angélica, vendrá a St. Vitus el próximo mes para tres días de charlas destinadas a fortalecer los matrimonios y las familias. Las charlas se llevarán a cabo del jueves 10 de octubre al sábado 12 de octubre. Consulte el programa y los temas publicados en el tablón de anuncios afuera del Salón Parroquial para obtener más información.
***
Youth Confirmation Classes start this Saturday, October 12th after the 9:30 AM Mass.
Las clases de Confirmación para jóvenes comienzan este sábado 12 de octubre después de la Misa de las 9:30 a.m.
***
From October 15-17, two of our priests will be away from the parish. We will only have one Mass each of those days: Tuesday, October 15 at 7 PM, Wednesday, October 16 at noon, and Thursday, October 17 at 6:15 AM.
Del 15 al 17 de octubre, dos de nuestros sacerdotes estarán fuera de la parroquia. Solo tendremos una Misa cada uno de esos días: el martes 15 de octubre a las 7:00 p. m., el miércoles 16 de octubre al mediodía y el jueves 17 de octubre a las 6:15 a. m.